Globalizacija

Znanje tujih jezikov je norma v zadnjem svetu. Danes ne potrebujemo samo angleščine, temveč tudi nove sloge, če iščemo zaposlitev. Pravzaprav je težko najti delo, kjer jezik ni obvezen. To je zadnja posledica odprtosti Evrope in sveta. Globalizacija ima veliko prednosti za brezplačne dvome.

Omogoča hitro kroženje informacij med ljudmi, ki so oddaljeni več tisoč kilometrov narazen, daje priložnost za iskanje funkcij na mnogih mestih po svetu. Vendar pa razkriva, da obstajajo tudi prednosti. V globalizacijskem učinku, tudi če ne zapuščamo svoje države, smo prisiljeni pridobiti določene spretnosti, ki jih ne bi potrebovali več kot ducat let nazaj. In samo, da bi dokazali, da danes, ko hotelski menedžerji iščejo osebje, skoraj vedno zahtevajo angleščino. Za nekatere ljudi, ki živijo tako šokantno, ker opravljajo celo tako nizko delo kot čiščenje, pogosto potrebujete sposobnost govorjenja tujega jezika. Hoteli, zlasti v pomembnih mestih, obišče veliko tujcev, storitve, ne glede na to, kaj počnejo, želijo komunicirati z njimi. Da, tuji jeziki so v priljubljeni rabi, vendar jih večina ljudi na kratko prevede. Mnogi vedo, kako komunicirati v tujem slogu, čeprav tega ne morejo natančno poznati. Torej, če imamo kakšno specializirano besedilo, ki ga želimo prevesti, iskanje ustrezne osebe za to ni tako preprosto. Če, na primer, delate na pravnem prevajanju, morate poznati številne specializirane izraze, ki so tuji tudi mnogim prevajalcem. To ne bi smelo biti presenetljivo, saj verjetno posebni pravni ali medicinski izrazi za večino Poljakov zvenijo skrivnostno, tudi v njihovem maternem jeziku. Ne morete pričakovati, da bodo poznali svoje ekvivalente v nemščini ali angleščini. Ciljno izobraževanje je želeno do zadnjega.